保存成功
订阅成功
保存失败,请重试
提交成功
无敌西瓜黄博文

无敌西瓜黄博文

高级咨询师
ThoughtWorks 高级咨询师。担任过开发、测试、运维、技术经理等角色,在国内外多家企业做过技术教练及技术咨询,拥有丰富的敏捷团队工作经验。目前专注于DevOps技术及云端架构,在搭建持续交付平台、自动化基础设施、云端运维方面有丰富经验。个人博客huangbowen.net。译作有《effective JavaScript》、《c#多线程编程实战》、《面向对象的思考过程》、《基础设施即代码》等。...更多
创作文章3

从跑步小白到马拉松、再到百公里越野跑的晋级之路

身体和心灵,总要有一个在路上。2014 年我在压力巨大时开始尝试跑步,从 10 公里开始,到 20 公里、30 公里、42 公里马拉松,后来转战越野跑,从 20 公里、30 公里、50公里进阶到 100 公里。在百公里越野跑长达 20 多个小时征战中,我体会到了激动、兴奋、麻木、坚持、放弃、绝望、重生等滋味(感兴趣的读者可参阅文章[《在那江南烈日与阵雨中:江南 100 赛记》](http://www.huangbowen.net/blog/2017/04/24/jiangnan-100/))。跑步让我更懂人生,让我更享受人生。 本场 Chat 我会分享如何开始跑步之路,如何进阶到马拉松,越野跑的准备篇、装备篇、训练篇以及跑步感受。
424 订阅

从英语小白到技术书籍译者:让英语成为你的职场加速器

本人大学 4 级考了 6 次没考过,毕业后在一家国内小公司厮混。后来痛定思定,苦学英语,从词汇量 200 到雅思 5.5 分只用了不到 1 年时间。目前有将近 1 年的海外工作经验,先后翻译过技术书籍 7 本。并且影响很多人走上学英语、翻译技术书籍的道路。 本场 Chat 我将讲述如何快速提高英语水平,以及翻译一本技术书籍的方式、方法和流程。 **实录提要:** - 单词很多都不会拼写,能学好英文吗? - 太难的外文书籍让人压力很大,怎么消化这类书籍? - IT 类图书的翻译和其他类型图书的翻译有什么区别? - 签约翻译图书后,工作上突遭遇变动,空余时间不够,可以晚交稿吗?后果如何? - 通过了书籍的试译,但真正开始翻译之后感到很吃力,怎么克服这种情况? - 工作后没有老师督促,如何系统训练自己的英语水平? - 通过大量翻译文章后,留存了很多碎片性的经验,该如何有效利用好这些经验? - 一般去哪里挑选文章翻译?哪里可以下到较新的英文书籍来练习翻译?
严选程序员
944 订阅

AWS 认证权威考经

笔者作为AWS官方认证的早期通过者,目前已经拿到了AWS官方的五个认证中的其中三个(剩余两个在备考中),这几年也陆续指导多人通过了AWS的认证。本场Chat将分享如何通过自学的方式轻松通过AWS的助理级架构师、开发者和系统管理员认证。主要包括以下内容: 1. AWS认证体系介绍 2. 选择合适的AWS认证方向 3. AWS认证学习要点 4. AWS认证动手实践要点 5. AWS认证必看资料大全 6. AWS认证考试过程详解
AWS
184 订阅